Ugnimi plieskianti krosnis
1Karalius Nebukadnecaras padarė statulą iš aukso šešiasdešimt uolekčių aukščio, šešių uolekčių pločio ir pastatė ją Dūros lygumoje, Babilono srityje. 2Tuomet karalius Nebukadnecaras įsakė, kad būtų pašaukti satrapai, seniūnai ir valdytojai, patarėjai, iždo saugotojai, teisėjai, tarnautojai ir visi sričių pareigūnai dalyvauti pašventinimo iškilmėse statulos, kurią karalius Nebukadnecaras buvo pastatęs. 3Taigi satrapai, seniūnai ir valdytojai, patarėjai, iždo saugotojai, teisėjai, tarnautojai ir visi sričių pareigūnai susirinko į pašventinimo iškilmes statulos, kurią buvo pastatęs karalius Nebukadnecaras. Jiems stovint priešais statulą, kurią Nebukadnecaras buvo pastatęs, 4šauklys garsiai paskelbė: „O tautos ir gentys visų kalbų! Jums įsakyta, 5išgirdus garsą rago, trimito, lyros, citros, arfos, būgno ar bet kokio instrumento, parpulti ir pagarbinti aukso statulą, kurią pastatė karalius Nebukadnecaras. 6O kas neparpuls ir nepagarbins, tas bus tuojau pat įmestas į krosnį, plieskiančią ugnimi“. 7Todėl, išgirdusios rago, trimito, lyros, citros, arfos, būgno ar bet kokio muzikos instrumento garsą, visų kalbų tautos ir gentys parpuolė ir pagarbino Nebukadnecaro pastatytą aukso statulą.
Danieliaus draugų pasmerkimas
8Pasinaudodami proga, kai kurie chaldėjai atėjo ir apskundė judėjus. 9Jie kreipėsi į karalių Nebukadnecarą ir tarė: „O karaliau! Gyvuok amžinai! 10Karaliau, tu išleidai įsaką, kad kiekvienas žmogus, išgirdęs rago, trimito, lyros, citros, arfos, būgno ar bet kokio muzikos instrumento garsą, turi parpulti ir pagarbinti aukso statulą, 11o kas neparpuls ir nepagarbins, tas bus įmestas į krosnį, plieskiančią ugnimi. 12Yra judėjų, kuriuos tu paskyrei valdyti Babilono sritį, – Šadrachas, Mešachas ir Abed Negas. O karaliau, šie vyrai tavęs nepaiso! Tavo dievams jie netarnauja ir aukso statulos, kurią tu pastatei, negarbina“.
13Tuomet Nebukadnecaras, įtūžęs iš pykčio, įsakė atvesti Šadrachą, Mešachą ir Abed Negą. Jie buvo tuojau pat atvesti pas karalių. 14Nebukadnecaras paklausė jų: „Ar tai tiesa, Šadrachai, Mešachai ir Abed Negai, kad jūs netarnaujate mano dievams ir negarbinate aukso statulos, kurią aš pastačiau? 15Taigi dabar, jei esate pasirengę, išgirdę rago, trimito, lyros, citros, arfos, būgno ar bet kokio muzikos instrumento garsą, turite parpulti ir pagarbinti mano padarytą statulą. Bet jei nepagarbinsite, būsite tuojau pat įmesti į krosnį, plieskiančią ugnimi. Koks dievas gali išgelbėti jus iš mano rankų?“
16Šadrachas, Mešachas ir Abed Negas atsakė karaliui: „O Nebukadnecarai, mums nėra reikalo ką nors tau atsakyti. 17Jei mūsų Dievas, kuriam tarnaujame, gali mus išgelbėti iš ugnimi plieskiančios krosnies ir tavo rankos, karaliau, teišgelbsti. 18Bet jeigu ne, karaliau, tebūna tau žinoma, kad mes tavo dievams netarnausime ir aukso statulos, kurią tu pastatei, negarbinsime“.
19Nebukadnecaras taip įtūžo ant Šadracho, Mešacho bei Abed Nego, kad pyktis net iškreipė veidą, ir liepė pakurti krosnį septynis kartus smarkiau negu paprastai buvo kūrenama. 20O keliems savo kariuomenės galiūnams jis liepė surišti Šadrachą, Mešachą ir Abed Negą ir įmesti į ugnimi plieskiančią krosnį. 21Taigi šie vyrai buvo surišti kaip buvo apsirengę, su skraistėmis, kelnėmis, kepurėmis bei kitais drabužiais, ir įmesti į ugnimi plieskiančią krosnį. 22Kadangi karaliaus įsakymas buvo skubus ir krosnis buvo taip labai prikūrenta, nuo liepsnos liežuvių žuvo vyrai, nešusieji Šadrachą, Mešachą ir Abed Negą. 23O tie trys vyrai – Šadrachas, Mešachas ir Abed Negas nukrito surišti į ugnimi plieskiančią krosnį.
Azarijos malda
{24} Jie vaikštinėjo liepsnose, giesmėmis šlovindami Dievą ir garbindami Viešpatį. {25} Azarija stovėjo ugnies viduryje ir garsiai meldėsi:
{26} „Pašlovintas ir gyriaus vertas esi tu,
Viešpatie, mūsų tėvų Dieve,
tavo vardas garbinamas per amžius,
{27} nes tu teisus dėl visko, ką mums padarei.
Visi tavo darbai teisingi,
tavo keliai tiesūs
ir visi tavo sprendimai teisingi.
{28} Tu teisingai nusprendei dėl visko,
ką užleidai ant mūsų
ir ant Jeruzalės, šventojo mūsų tėvų miesto.
Teisingu sprendimu dėl mūsų nuodėmių
visa tai padarei,
{29} nes mes nusidėjome ir nusižengėme;
tolindamiesi nuo tavęs,
darėme visa, kas pikta.
Tavo įsakymų nepaisėme,
{30} nesilaikėme ir nedarėme,
ką buvai įsakęs dėl mūsų pačių gero.
{31} Todėl dėl visko, ką užleidai ant mūsų
ir ką mums padarei,
tu pasielgei teisingai.
{32} Atidavei mus į rankas mūsų priešams,
nežabotiems ir bjauriems bedieviams,
neteisingam karaliui, pikčiausiam visame pasaulyje.
{33} Dabar mes nedrįstame atverti lūpų;
gėda ir negarbė ištiko tuos,
kurie tau tarnauja ir tave garbina.
{34} Dėl savo šventojo vardo neatmesk mūsų amžinai
ir nepanaikink savo Sandoros.
{35} Neatimk iš mūsų savo gailestingumo
dėl savo bičiulio Abraomo,
dėl savo tarno Izaoko
ir dėl savo šventojo Izraelio.
{36} Jiems tu pažadėjai pagausinti palikuonis
kaip dangaus žvaigždes,
kaip smiltis ant jūros kranto.
{37} Tačiau mes, Viešpatie, tapome mažesni už bet kurią tautą
ir esame pažeminti šiandien visame pasaulyje
dėl savo nuodėmių.
{38} Neturime dabar
nei kunigaikščio, nei pranašo, nei vado,
nei deginamosios atnašos, nei aukos,
nei aukojimo, nei smilkalų,
nei vietos aukoti pirmienoms
ir rasti tavo gailestingumui.
{39} O kad atgailaujančia širdimi ir nuolankia dvasia
būtume tau tokie mieli,
{40} kaip avinų bei jaučių deginamosios aukos
ir kaip tūkstančiai riebių avinėlių!
Tokia tau priimtina tebūna mūsų auka šiandien tavo akivaizdoje,
nes tavimi pasitikintieji nenusivils.
{41} Dabar mes sekame tave visa širdimi,
bijome tavęs ir ieškome tavo veido.
{42} Nepalik mūsų gėdoje,
bet elkis su mumis pagal savo švelnumą
ir savo gausų gailestingumą.
{43} Išgelbėk mus savo nuostabiais darbais
ir pašlovink savo vardą, Viešpatie!
{44} Teapima sumišimas visus tuos,
kurie daro pikta tavo tarnams;
tebūna jie sugėdinti ir bejėgiai,
tebūna sutriuškinta jų galybė!
{45} Tesužino, kad tu vienas esi Viešpats Dievas,
šlovingas visame pasaulyje.
Danieliaus draugai krosnyje
{46} Tuo tarpu juos įmetusieji karaliaus tarnai nesiliovė kurstyti krosnį nafta, derva, pakulomis ir žagarais. {47} Liepsnos pakilo keturiasdešimt devynias uolektis virš krosnies, {48} driekėsi į šonus ir sudegino aplink krosnį stovėjusius chaldėjus. {49} Bet Viešpaties angelas nužengė į krosnį pas Azariją ir jo draugus, išstūmė plieskiančią ugnį iš krosnies {50} ir padarė krosnies vidų tokį, tarsi jame būtų pūtęs vėsa dvelkiantis vėjelis. Ugnis jų visai nelietė, neužgavo ir net nevargino. {51} Tuomet visi trys krosnyje vienu balsu giedojo, garbindami ir šlovindami Dievą:
{52} Pašlovintas tu, Viešpatie, mūsų tėvų Dieve,
vertas garbės ir labai aukštinamas per amžius.
Šlovinamas tavo garbingas ir šventas vardas,
vertas garbės ir labai aukštinamas per amžius.
{53} Šlovinamas tu savo šventoje garbės šventykloje,
garbinamas ir labai šlovinamas per amžius.
{54} Šlovinamas tu, kuris žvilgsniu matuoji gelmes
nuo savo sosto virš kerubų,
vertas garbės ir labai aukštinamas per amžius.
{55} Šlovinamas tu savo Karalystės soste,
garbinamas ir labai aukštinamas per amžius.
{56} Šlovinamas tu dangaus skliaute,
garbinamas ir labai aukštinamas per amžius.
{57} Šlovinkite Viešpatį, visi Viešpaties kūriniai,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{58} Šlovinkite Viešpatį, dangūs,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{59} Šlovinkite Viešpatį, Viešpaties angelai,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{60} Šlovinkite Viešpatį, visi vandenys,
esantys viršum dangaus skliauto,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{61} Šlovinkite Viešpatį, visos Galybės,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{62} Šlovinkite Viešpatį, saule ir mėnuli,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{63} Šlovinkite Viešpatį, dangaus žvaigždės,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{64} Šlovinkite Viešpatį, lietūs ir rasa,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{65} Šlovinkite Viešpatį, visi vėjai,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{66} Šlovinkite Viešpatį, ugnie ir kaitra,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{67} Šlovinkite Viešpatį, šalti ir karšti,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{68} Šlovinkite Viešpatį, rasos ir pūgos,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{69} Šlovinkite Viešpatį, šalna ir vėsuma,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{70} Šlovinkite Viešpatį, lede ir sniege,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{71} Šlovinkite Viešpatį, naktys ir dienos,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{72} Šlovinkite Viešpatį, šviesa ir tamsa,
garbinkite ir labai aukštinkite jį per amžius.
{73} Šlovinkite Viešpatį, žaibai ir debesys,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{74} Tešlovina Žemė Viešpatį,
teartina ir labai tešlovina jį per amžius.
{75} Šlovinkite Viešpatį, kalnai ir kalvos,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{76} Šlovinkite Viešpatį, visi dirvoje augantys želmenys,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{77} Šlovinkite Viešpatį, vandens šaltiniai,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{78} Šlovinkite Viešpatį, jūros ir upės,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{79} Šlovinkite Viešpatį, banginiai ir visa,
kas plaukioja vandenyse,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{80} Šlovinkite Viešpatį, padangių paukščiai,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{81} Šlovinkite Viešpatį, visi žvėrys ir galvijai,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{82} Šlovinkite Viešpatį, žmonės,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{83} Šlovink Viešpatį, Izraeli,
garbink ir labai šlovink jį per amžius.
{84} Šlovinkite Viešpatį, Viešpaties kunigai,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{85} Šlovinkite Viešpatį, Viešpaties tarnai,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{86} Šlovinkite Viešpatį, teisiųjų dvasios ir sielos,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{87} Šlovinkite Viešpatį, ištikimieji ir nuolankios širdies,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
{88} Šlovinkite Viešpatį, Hananija, Azarija ir Mišaeli,
garbinkite ir labai šlovinkite jį per amžius.
Jis ištraukė mus iš pragaro,
išgelbėjo iš mirties rankų.
Jis išlaisvino mus iš ugnimi plieskiančios krosnies,
išgelbėjo iš ugnies liepsnų.
{89} Dėkokite Viešpačiui, nes jis geras,
nes jo gailestingumas tveria amžius.
{90} Šlovinkite dievų Dievą visi,
kurie jo pagarbiai bijote,
garbinkite jį ir dėkokite,
nes jo gailestingumas tveria amžius“.
Danieliaus draugų išlaisvinimas
{24} Karalius Nebukadnecaras buvo nustebintas. Jis skubiai pakilo ir kreipėsi į savo patarėjus, klausdamas: „Argi ne tris vyrus įmetėme į ugnį surištus?“ Jie atsakė karaliui: „Tikrai taip, o karaliau!“ – {25} „Bet, – atkirto karalius, – aš matau keturis nesurištus vyrus vaikštant ugnies liepsnose. Jie visiškai nepaliesti! O tas ketvirtasis atrodo lyg dangiškoji būtybė!“ {26} Tuomet Nebukadnecaras priėjo prie ugnimi plieskiančios krosnies durų ir tarė: „Šadrachai, Mešachai ir Abed Negai, aukščiausiojo Dievo tarnai, išeikite! Ateikite čia!“ Šadrachas, Mešachas ir Abed Negas tuojau pat išėjo iš ugnies. {27} Satrapai, seniūnai, valdytojai ir karaliaus patarėjai apspito juos ir pamatė, kad ugnis neturėjo jokios galios tų vyrų kūnams: jų galvos plaukai nebuvo nusvilinti, jų skraistės nebuvo ugnies apdegintos, joks ugnies kvapas nesklido nuo jų. {28} Nebukadnecaras pareiškė: „Tebūna pašlovintas Šadracho, Mešacho ir Abed Nego Dievas! Jis atsiuntė savo angelą ir išgelbėjo savo tarnus, kurie juo pasitikėjo! Jie nepakluso karaliaus įsakui ir sutiko verčiau atiduoti savo kūnus, negu kokiam kitam dievui tarnauti ir jį garbinti, išskyrus jų pačių Dievą. {29} Todėl įsakau visų kalbų tautoms ir gentims: kas tik nepagarbiai kalbės apie Šadracho, Mešacho ir Abed Nego Dievą, tas bus sudraskytas į gabalėlius ir jo namai bus išgriauti, nes nėra jokio kito Dievo, kuris galėtų taip išgelbėti“.
{30} Tada karalius paaukštino Šadrachą, Mešachą ir Abed Negą Babilono srityje.
Nebukadnecaras sapnuoja medį
{31} „Karalius Nebukadnecaras – visų kalbų tautoms ir gentims, gyvenančioms žemėje. Teklesti jūsų gerovė! {32} Man malonu paskelbti aukščiausiojo Dievo ženklus ir nuostabius darbus.
{33} Kokie didingi jo ženklai,
kokie galingi jo nuostabūs darbai!
Jo karalystė yra amžina karalystė,
ir jo viešpatavimas tveria per kartų kartas!